Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Suédois - Du ska veta att du är den enda för mig, jag...
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Fiction / Histoire - Maison / Famille
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Du ska veta att du är den enda för mig, jag...
Texte à traduire
Proposé par
martinab
Langue de départ: Suédois
Du ska veta att du är den enda för mig, jag älskar dig mer än allting på hela jorden
Commentaires pour la traduction
Edited "ända" --> "enda" /pias 080826.
Dernière édition par
pias
- 26 Août 2008 23:09