Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Roumain-Néerlandais - ÃŽmi pare rău, dar eu înÅ£eleg numai puÅ£in româneÅŸte
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Îmi pare rău, dar eu înţeleg numai puţin româneşte
Texte
Proposé par
La Bonne
Langue de départ: Roumain
Îmi pare rău, dar eu înţeleg numai puţin româneşte.
Commentaires pour la traduction
<Before edits>Imi parâ rau, dar eu inteleg numai putin româneste.<Freya>
Titre
Sorry, ik spreek slechts beperkt Roemeens.
Traduction
Néerlandais
Traduit par
sander
Langue d'arrivée: Néerlandais
Sorry, ik spreek slechts beperkt Roemeens.
Dernière édition ou validation par
cucumis
- 3 Janvier 2006 18:15