Traduction - Turc-Danois - RICAA EDIYORUMEtat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
 Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | | | Langue de départ: Turc
RICAA EDIYORUM.!! tanimadigim, yada beni tanimagan insanlar bana yazmasin |
|
| | TraductionDanois Traduit par gamine | Langue d'arrivée: Danois
Jeg beder personer som jeg ikke kender eller som ikke kender mig om ikke at skrive til mig.
| Commentaires pour la traduction | Bridge from Queenbee: "I request the people who I dont know or people who don't know me they don't write to me". |
|
Dernière édition ou validation par wkn - 19 Septembre 2008 18:31
|