Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Japonais-Portuguais brésilien - 誰ã‹ãƒãƒ«
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
誰ã‹ãƒãƒ«
Texte
Proposé par
Borges
Langue de départ: Japonais
誰ã‹ãƒãƒ«ãƒˆã‚¬ãƒ«èªžã«æ—¥æœ¬ç¿»è¨³èªžã‚’ã§ãã‚Œã°ã“ã®ã‚³ãƒŸãƒ¥ãƒ‹ãƒ†ã‚£ã«åŠ ã‚ã‚‹ãŸã‚.
Titre
alguém
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
yumialy
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
Se alguém consegue fazer tradução do japonês para o português, para integrar esta comunidade.
Dernière édition ou validation par
Borges
- 1 Juin 2006 02:48
Derniers messages
Auteur
Message
16 Mars 2006 23:45
joner
Nombre de messages: 135
Please
request also an English translation
, as suggested by cucumis.org help.
Favor
solicitar uma tradução para inglês
, conforme sugerido na ajuda do cucumis.org.