Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Bosnien - nasılsın ? pek iyi gözükmüyorsun. durum kötü
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Ecriture libre
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
nasılsın ? pek iyi gözükmüyorsun. durum kötü
Texte
Proposé par
seyfo09
Langue de départ: Turc
nasılsın ? pek iyi gözükmüyorsun. durum kötü
Titre
Kako si? Ne izgledaš dobro. Stanje je
Traduction
Bosnien
Traduit par
fikomix
Langue d'arrivée: Bosnien
Kako si? Ne izgledaš baš dobro. Stanje je loše.
Dernière édition ou validation par
lakil
- 30 Juin 2009 02:47