Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Allemand - I begann at six years old. They lifted me up on a...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisAllemand

Titre
I begann at six years old. They lifted me up on a...
Texte
Proposé par flori05
Langue de départ: Anglais

I began at six years old. They lifted me up on a chair to work, as I was not big enough to get up myself.
We start at 6 in the morning and often work till 8 or even 11 at night. I have often worked all night on Friday. I have a cough. It is from the dust made by the machines.

Titre
Ich begann, als ich sechs war...
Traduction
Allemand

Traduit par Rodrigues
Langue d'arrivée: Allemand

Ich begann, als ich sechs Jahre alt war. Sie hoben mich auf einen Stuhl zum Arbeiten als ich noch nicht groß genug war, um selbst hinaufzukommen.
Wir starteten um 6 Uhr morgens und oft arbeiteten wir bis um 8 oder sogar 11 Uhr abends. Oft habe ich auch die ganze Nacht des Freitags gearbeitet. Ich habe Husten. Er kommt vom Maschinenstaub.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 19 Janvier 2010 17:43