Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Tedesco - I begann at six years old. They lifted me up on a...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTedesco

Titolo
I begann at six years old. They lifted me up on a...
Testo
Aggiunto da flori05
Lingua originale: Inglese

I began at six years old. They lifted me up on a chair to work, as I was not big enough to get up myself.
We start at 6 in the morning and often work till 8 or even 11 at night. I have often worked all night on Friday. I have a cough. It is from the dust made by the machines.

Titolo
Ich begann, als ich sechs war...
Traduzione
Tedesco

Tradotto da Rodrigues
Lingua di destinazione: Tedesco

Ich begann, als ich sechs Jahre alt war. Sie hoben mich auf einen Stuhl zum Arbeiten als ich noch nicht groß genug war, um selbst hinaufzukommen.
Wir starteten um 6 Uhr morgens und oft arbeiteten wir bis um 8 oder sogar 11 Uhr abends. Oft habe ich auch die ganze Nacht des Freitags gearbeitet. Ich habe Husten. Er kommt vom Maschinenstaub.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 19 Gennaio 2010 17:43