Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Portuguais brésilien - Allt fler unga flickor läggs in för vard för...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisPortuguais brésilien

Catégorie Vie quotidienne

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Allt fler unga flickor läggs in för vard för...
Texte
Proposé par ARNALDO
Langue de départ: Suédois

Allt fler unga flickor läggs in för vard för grava alkoholproblem.
Antalet unga som söker sig till anonymaalkoholister är nu sa pass krafitig att särskild grupper för ungdomar bildats. De unga säkande
är ofta mellan 20 och 25 ar, men även personer som är yngra än 20 ar söker nu ökas utsträckning upger Reyne, änställd pa AA.s servicekontor i Stockholm

Titre
AA
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par casper tavernello
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Todas as poucas jovens dão entrada para tratar graves problemas com álcool.
O número de jovens que procuram pelo Alcoólicos-anônimos agora é muito maior em diferentes grupos de jovens . “Os jovens que nos procuram têm geralmente de 20 a 25 anos, mas até mesmo para pessoas mais jovens que 20 ,a procura está aumentando imensamente” diz Reyne, funcionário(a) do escritório do AA em Estocolmo.
Dernière édition ou validation par milenabg - 12 Mars 2007 23:05