Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Arabe-Français - المجلس الدولى لتاهيل ضØايا التعذيب
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email - Société / Gens / Politique
Titre
المجلس الدولى لتاهيل ضØايا التعذيب
Texte
Proposé par
overkiller
Langue de départ: Arabe
تØية طيبة لكم ولمنظمتكم انا خليل Ù…Øمد خليل مواطن سودانى تعرضت للتعذيب Ù†Ùسى وجسدى Øتى اصبت بالشلل واصبت بمرض Ù†Ùسى انا الان متواجد بالهند بعد ان Ùررت من بلدى منذ 7 اشهر تقدمت بطلب لجوء للامم التØدة مازال الطلب تØت الدراسة اعتقد ان صØتى تتدهور اناارجوا منك تقديمالمساعدة لى
وشكر لكم
Titre
Le conseil international pour l'habilitation des victimes de torture
Traduction
Français
Traduit par
overkiller
Langue d'arrivée: Français
Salutations à vous et à votre organisation, je suis Khalil Mohamed Khalil, citoyen Soudanais, j'ai subi des tortures mentales et physiques jusqu'à la paralysie et je suis atteint d'un maladie mentale, maintenant je suis en Inde après m'être enfui de mon pays il y a 7 mois, j'ai présenté au Nations Unies une demande d'asile qui est toujours en cours d'étude, je pense que ma santé se dégrade, je vous demande de bien vouloir m'aider.
Merci à vous.
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 8 Avril 2007 17:10