Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Russe - Your opinion

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisArabeHongroisCroateEspagnolGrecBulgareSuédoisNéerlandaisFinnoisEsperantoTurcDanoisAllemandRoumainItalienChinois simplifiéChinois traditionnelPortuguais brésilienSlovaqueTchèquePortugaisCoréenJaponaisCatalanLituanienPolonaisNorvégienUkrainienFrançaisSerbeRusseBosnienFéringienEstonienFrisonLettonBretonHébreuKlingonIslandaisFarsi-PersanAlbanaisIndonésienGéorgienMacédonienAfrikaansIrlandaisHindiMalaisThaïOurdouVietnamienAzériTagalog
Traductions demandées: Nepalais

Titre
Your opinion
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Titre
Ваше мнение
Traduction
Russe

Traduit par kedrov
Langue d'arrivée: Russe

Эксперт спросил о Вашем мнении относительно этого перевода, для того чтобы решить, утверждать его (перевод) или нет.
Dernière édition ou validation par Melissenta - 26 Septembre 2007 07:38