Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 20581 - 20600 de proksimume 105991
<< Antaŭa••••• 530 •••• 930 ••• 1010 •• 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 •• 1050 ••• 1130 •••• 1530 ••••• 3530 ••••••Malantaŭa >>
242
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hispana Pequeña casa individual que consta de unos 60m2...
Pequeña casa individual que consta de unos 60m2 de vivienda, distribuidos en un amplio dormitorio, sala comedor con aire acondicionado, cocina amplia, baño plato ducha. Suelos de gres en cocina y baño y madera en dormitorio y sala. Jardin de aproximadamente unos 20m2. Todos los servicios en la zona.

Kompletaj tradukoj
Sveda Litet fristående hus
Araba منزل صغير مستقل بمساحة 60
102
Font-lingvo
Sveda Det högsta är inte att aldrig falla, utan att...
Det högsta är inte att aldrig falla, utan att resa sig efter varje fall, inget är omöjligt, allt är möjligt, kunskap är makt!
Det högsta är inte att aldrig falla, utan att resa sig efter varje fall, inget är omöjligt, allt är möjligt, kunskap är makt

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Optime est numquam cadere
31
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Bulgara Бъди себе си - това те прави перфектен
Бъди себе си - това те прави перфектен
Бъди себе си - това те прави перфектен

Kompletaj tradukoj
Angla Be yourself - that makes you ...
Latina lingvo Tu ipse es, id te perfectum faciet.
Hebrea תהיה עצמך- זה עושה אותך מושלם.
12
Font-lingvo
Angla Life is forever
Life is forever

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Vita in perpetuum est
86
Font-lingvo
Greka Η αγάπη..
Η αγάπη υπομένει τα πάντα, πιστεύει τα πάντα, εύχεται τα πάντα, αντέχει τα
πάντα. Η αγάπη ποτέ δεν τελειώνει.

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Charitas omnia sustinet, omnia credit...
50
Font-lingvo
Hispana Tu vida
Sobre mis hombros posa tu vida,
vida que es parte de la mía.

Kompletaj tradukoj
Araba حياتك
25
Font-lingvo
Brazil-portugala Minha família é minha essência!
Minha família é minha essência!
arabe padrao

Kompletaj tradukoj
Araba عائلتي هي أساس حياتي.
42
Font-lingvo
Greka έρωτας,ποίηση,επανάσταση πια, δεν θα διστάσουμε...
έρωτας,ποίηση,επανάσταση
πια, δεν θα διστάσουμε ποτε!
θα θελα το κείμενο να μεταφραστεί στην αραβική διάλλεκτο που χρησιμοποιείται στην Παλαιστίνη.

Kompletaj tradukoj
Araba الحب والشعر ، والثورة الآن ، فاننا لن نتردد...
151
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Brazil-portugala Falta pouco para vcs virem
Bom dia, falta apenas 3 meses para ele nascer, esperamos vcs todos aqui antes do nascimento.
Já escolhemos o nome, vai se chamar Louan.
Manda beijos pro meu sobrinho e pra todos vocês.
"somente o significado", as some terms are typed using SMS style (eg : "vcs" for "vocês")

Kompletaj tradukoj
Araba بقي القليل لمجيئكم
17
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hispana te amo mucho mi amor
te amo mucho mi amor
te amo mi amor

Kompletaj tradukoj
Araba أنا أحبك كثيرا يا حبيبي.
170
Font-lingvo
Angla Earth where everything is harmoniously unified...
Earth of where everything is harmoniously unified.
Everyone shall get the mission of receiving the Holy land in which there's no chasm, but equality, making it a prosperous Holy land for the eternity
Excuse me...i have no knowledge of understanding Hebrew amd Arabic...
But i admire them.

When translators do translations,please write which word is translated in english.

I think i may do a tall order to translators....
but i would like translator translate this sentence in mythological tone,languade and style.

For exemple,Seems like God is saying this sentence....

I am poor of writing my idea in english,so this sentence should be wrong gramatically.
If someone could correct my english for translators being able to translate easily,i would thank them.



What i would like to say in this sentence....
I write in japanese.

統一の地・調和の地 
全ての民が平等で壁も隔たりも無い聖地を手にし、
永遠に繁栄させる使命を持つものなり

Kompletaj tradukoj
Hebrea עולם בו הכול מאוחד בהרמוניה
Araba الأرض المقدسة
83
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka İşten ayrılma bildirgesi‏
ekteki belgenin çıktısını alarak Bahçelievler İş Kurumuna gitmen gerekiyor.
Kurum Åžirinevler de .
I hope to translate the title too. thanks.

----

before editing:
"ekte belgenin çıkışını alarak Bahçelievler İş Kurumuna gitmen gerekiyor.
Kurum Åžirinevler de ."

Kompletaj tradukoj
Angla The Certificate of Severance
Araba عليك بأخذ نسخة عن...
<< Antaŭa••••• 530 •••• 930 ••• 1010 •• 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 •• 1050 ••• 1130 •••• 1530 ••••• 3530 ••••••Malantaŭa >>