| |
| |
| |
96 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". duhet met ardh mare .... duhet met ardh mare me ket emer qi e ki ndu (alpha bitch) ti je shqiptare e jo ni kurv e swicres tung tfala liridoni duhet met ardh mare me ket emer qi e ki ndu (alpha bitch) ti je shqiptare e jo ni kurv e swicres tung tfala liridoni Kompletaj tradukoj Du solltest dich schämen,... | |
| |
| |
| |
| |
| |
208 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". inima mea e slabita tare.Mi e rupta in mii de... inima mea e slabită tare. Mi-e ruptă în mii de bucăţi; ÅŸtiu că într-o zi o să-mi ceri iertare, până atunci o să înveÅ£i... că mie acum sufletul mi se stinge. ÃŽncrederea în mine, în viaţă, s-au dus, pe inima mea cu lacrimi ninge, simt că sunt la propriu apus.... Changed with diacritics - azitrad original version: "nima mea e slabita tare.Mi e rupta in mii de bucati;stiu ca intr o zi o sa mi ceri iertare,pana atenci o sa inverti...sa mie acum sufletul mi se stinge.increde n mine,in viata,s as dus,pe inima mea cu lacrimi ninge,simt ca suntla propi um apus...." Kompletaj tradukoj My heart is extremely weakened. Mi corazón está muy debilitado | |
127 Font-lingvo Recept på kladdkaka Vispa smält smör, ägg och socker pösigt. Blanda sedan ner socker, salt, mjöl och kakao i äggsmeten. Rör i smöret till sist. 200 grader 10-15 minuter. Mums Hej jag skulle gärna få denna text översatt. eftersom jag ska chocka mina kompisar med en as cool tatuering.. där jag ska ha receptet på magen. översatt på Portugisiska.. eller latin. det ska vara ett språk som ingen fatta. så att det bara är jag själv som vet textens innebörd, alla kommer då tro att det är nått viktigt i texten som jag har tatuerat in på magen. när det i själva värket är ett recept på En kladdkaka
Mvh Josua Kompletaj tradukoj Receita de bolo | |
| |
| |
147 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". ben ercan ing bilmediÄŸim için ... ben ercan ing bilmediÄŸim için türkçe yazıyorum umarım çeviri yapabilirsin çok tatlı birine benziyon seni daha yakından tanımak isterim...cevap verirsen sevinirim ....görüşürüz den exw idea ti leei einai ena mhnyma pou elava Kompletaj tradukoj Μήνυμα | |
| |
417 Font-lingvo Dear Nick, I have been informed that you are... Dear Nick,
I have been informed that you are now working. We still need to be able to meet to discuss housing and other plans. Can you please suggest an evening after work that I will be able to see you? I could arrange a 6pm appointment (for example) if this is possible. I need to hear back from you by Wednesday. Can you please ask the facility team to pass on a message or let me know the best way to cotnact you. I hope that work is going well. Regards, Liz (Support Worker). Kompletaj tradukoj ΑγαπητΠNick, πληÏοφοÏήθηκα ότι | |
| |
364 Font-lingvo rica ediyorum oku !!!! kardeÅŸ tamam bazı yanlışlarımız olabilir hepsini unuttum hepsini kapattım ve senin de kapatmanı istiyorum ama bu kadar uzatılmasının anlamı ne yaa tamam kapat herÅŸeyi beyaz sayfa açalım bitsin bu kadar da olmaz esra bilip ve ya bilmeden bütün yaptıklarım için özür dilerim. gel barışalım bakk ben rahatsız oluyorum bu durumdan lütfen!!! emin ol deÄŸiÅŸtim seni seven kardeÅŸin serhat.... haber bekliyorum senden... biraz hatırım varsa Français de Françe -------- diacritics and typos edited (smy) Kompletaj tradukoj Je t'en prie, lis ! My sister OK maybe we made some mistakes Хорошо, ÑеÑтра моÑ, | |
277 Font-lingvo Lokale Politie Zaventem De wijkinspecteur heeft zicht heden 21-05-2008 om 20.30 uur en op andere data aangeboden aan uw woning, inzake een woonstonderzoek. Gelieve mij te contacteren teneinde een afspraak te kunnen maken. Indien ik op dat ogenblik niet aanwezig ben gelieve dan je naam telefoon- en of gsm nummer mede te delen dan zal ik je zelf zo spoedig mogelijk contacteren. Kompletaj tradukoj Lokale Polizei Zaventem PolÃcia local de Zaventem | |
| |