Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



74Traduko - Turka-Portugala - Seni Seviyorum AÅžKIM

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaFrancaHispanaAnglaGermanaBulgaraTurkaItaliaPortugalaNederlandaSvedaRumanaLitovaČinaFinnaČina simpligita ArabaAlbanaRusaHebreaNorvegaKatalunaHungaraIrlandaEsperantoGrekaEstonaDanaSerbaBrazil-portugalaAzera lingvoUkraina lingvoKroataPolaMakedona lingvoJapanaBosnia lingvoLatina lingvoBretona lingvoFeroaČeĥaSlovakaKoreaKlingonaIndonezia lingvoLetona lingvoIslandaPersa lingvoFrisa lingvoHindaMongola lingvoTajaHispanaAnglaRusa

Kategorio Babili - Amo / Amikeco

Titolo
Seni Seviyorum AÅžKIM
Teksto
Submetigx per armagankose
Font-lingvo: Turka

Seni Seviyorum AÅžKIM
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Titolo
Amo-te, querida
Traduko
Portugala

Tradukita per Lele
Cel-lingvo: Portugala

Amo-te, querida.
Laste validigita aŭ redaktita de Sweet Dreams - 22 Novembro 2009 15:32





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Januaro 2008 07:45

Sandradeo
Nombro da afiŝoj: 28
Em português não é comum dizer-se "Eu te amo" mas "Eu amo-te".