Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Rusa - merhaba, nasılsın? Türkçe bilmiyor musun?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaRusa

Kategorio Parolado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
merhaba, nasılsın? Türkçe bilmiyor musun?
Font-lingvo: Turka

merhaba, nasılsın? Türkçe bilmiyor musun?
çok güzelsin, biraz Türkçe öğren lütfen, Rusça çok zor, sevgiler


Rimarkoj pri la traduko
мерпаба насıлсıп тüpkче билмиыoрмусун
чokr уячсмитьбюёэ
чoк rüэел сiн бipaэ тüрк че öğpeн дütфен pyсча чoк эор севrилер

note : Originally, this Turkish text was submitted like it is typed above : in cyrillic characters. idenisenko could transliterate a part of it, but there's still one piece of sentence that couldn't be transliterated.
Thanks idenisenko, smy and Rainsaw for your notifications (01/09/francky)

Titolo
Здравствуй, как поживаешь? Ты не знаешь Турецкого?
Traduko
Rusa

Tradukita per GeminiTM
Cel-lingvo: Rusa

Здравствуй, как поживаешь? Ты не знаешь Турецкого?
Знаешь, ты очень красивая, пожалуйста выучи немного турецкий язык, Русский учить очень тяжело. С любовью.
Rimarkoj pri la traduko
Bu çeviriyi anlamını taşıyacak şekilde yaptım, bire bir kelime tercümesini yapmadım yani.
Laste validigita aŭ redaktita de RainnSaw - 2 Februaro 2008 23:51