Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ロシア語 - merhaba, nasılsın? Türkçe bilmiyor musun?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ロシア語

カテゴリ スピーチ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
merhaba, nasılsın? Türkçe bilmiyor musun?
テキスト
Оксана Ð’.様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

merhaba, nasılsın? Türkçe bilmiyor musun?
çok güzelsin, biraz Türkçe öğren lütfen, Rusça çok zor, sevgiler


翻訳についてのコメント
мерпаба насıлсıп тüpkче билмиыoрмусун
чokr уячсмитьбюёэ
чoк rüэел сiн бipaэ тüрк че öğpeн дütфен pyсча чoк эор севrилер

note : Originally, this Turkish text was submitted like it is typed above : in cyrillic characters. idenisenko could transliterate a part of it, but there's still one piece of sentence that couldn't be transliterated.
Thanks idenisenko, smy and Rainsaw for your notifications (01/09/francky)

タイトル
Здравствуй, как поживаешь? Ты не знаешь Турецкого?
翻訳
ロシア語

GeminiTM様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Здравствуй, как поживаешь? Ты не знаешь Турецкого?
Знаешь, ты очень красивая, пожалуйста выучи немного турецкий язык, Русский учить очень тяжело. С любовью.
翻訳についてのコメント
Bu çeviriyi anlamını taşıyacak şekilde yaptım, bire bir kelime tercümesini yapmadım yani.
最終承認・編集者 RainnSaw - 2008年 2月 2日 23:51