Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Nederlanda - Hallo schatje. Je bent echt de perfecte jongen...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaAnglaItalia

Kategorio Amo / Amikeco

Titolo
Hallo schatje. Je bent echt de perfecte jongen...
Teksto tradukenda
Submetigx per olandesina
Font-lingvo: Nederlanda

Hallo schatje. Je bent echt de perfecte jongen waar ik altijd naar opzoek was. En zeg nou niet dat je niet perfect bent, want je bent perfect. Je bent altijd zo lief voor mij. Je doet echt je best voor mij. Dat is uniek maar heel prettig.
Rimarkoj pri la traduko
Dit is voor mij italiaanse vriend. Ik wil heb dit in het italiaans duidelijk maken omdat ik echt veel van hem houd.
16 Januaro 2008 11:38