Traduko - Rumana-Vjetnama - Eu sunt ZahirNuna stato Traduko
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | Teksto Submetigx per SoriZ | Font-lingvo: Rumana
Eu sunt Zahir | | Zahir, in araba, inseamna vizibil, prezent, imposibil de a se face nevazut. Ceva sau cineva cu care, odata ce am intrat in legatura, ajunge sa ne ocupe,incet-incet, toate gandurile, incat nu mai reusim sa ne concentram la nimic altceva. Genul Feminin |
|
| | | Cel-lingvo: Vjetnama
Tôi Zahir. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de tele - 11 Julio 2012 05:49
Lasta Afiŝo | | | | | 11 Julio 2012 00:39 | | BamsaNombro da afiŝoj: 1524 | Hi tele
You have done a good job, only 3 Vietnamese translations left to be evaluated. About this specific translation from Romanian, you can go here. One of our Romanian experts have explaind the meaning of the Romanian text in English. You can use it as a bridge and accept the Vietnamese translation, because we don't have any member who knows both Romanian and Vietnamese CC: tele |
|
|