Traduko - Hispana-Angla - Es sólo un juego.Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
| | | Font-lingvo: Hispana
Es sólo un juego. | | Before editing: solo en es juego. |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
It's only a game |
|
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 18 Februaro 2008 07:59
Lasta Afiŝo | | | | | 17 Februaro 2008 23:16 | | kndyNombro da afiŝoj: 9 | sòlo es un juego... esa es la traduccion correcta. | | | 18 Februaro 2008 00:25 | | | | | | 18 Februaro 2008 04:39 | | | |
|
|