Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Англійська - Es sólo un juego.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Es sólo un juego.
Текст
Публікацію зроблено
Tomukass
Мова оригіналу: Іспанська
Es sólo un juego.
Пояснення стосовно перекладу
Before editing:
solo en es juego.
Заголовок
It's only a game
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Diego_Kovags
Мова, якою перекладати: Англійська
It's only a game
Затверджено
dramati
- 18 Лютого 2008 07:59
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
17 Лютого 2008 23:16
kndy
Кількість повідомлень: 9
sòlo es un juego... esa es la traduccion correcta.
18 Лютого 2008 00:25
Black_Vampire
Кількість повідомлень: 13
es simplemente un juego
18 Лютого 2008 04:39
DeKaReT
Кількість повідомлень: 2
es solo un juego