Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Italia - Time shoots abruptly together when the intentions...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaItalia

Kategorio Literaturo - Arto / Kreado / Imagado

Titolo
Time shoots abruptly together when the intentions...
Teksto
Submetigx per Xini
Font-lingvo: Angla

Time shoots abruptly together when the intentions of form bring past and future to fulfillment.
Rimarkoj pri la traduko
What's the sense of "bringing to fulfillment" here?

Xini.

Titolo
metafisica della cronologia
Traduko
Italia

Tradukita per dicertoincerto
Cel-lingvo: Italia

Il tempo ex-abrupto comprime tutto insieme allorché le intenzioni della forma portano passato e futuro a completarsi vicendevolmente
Rimarkoj pri la traduko
bringing to fulfillment, penso indichi questo orizzonte della dimensione temporale in cui le dimensioni del passato in quanto presente e del presente che trapassa nel passato si fondono, un concetto presente nella "distensio animae" di S.Agostino, del resto
Laste validigita aŭ redaktita de Xini - 26 Marto 2008 15:13