Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Döktürmüşsünüz yine

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaJapana

Kategorio Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Döktürmüşsünüz yine
Teksto
Submetigx per mestografi
Font-lingvo: Turka

Döktürmüşsünüz yine. Sanki uğurlama mesajı mahiyetinde gibi geldi bana.Çok teşekkür ediyorum,
bu özel mesajınız için. Mesaim var,ancak yazsam mı yazmasam mı diye düşünüyorum. Gün içinde
karar verip tarafınıza iletmiye çalışcam efendim. Esen kalın

Titolo
you wrote very well again
Traduko
Angla

Tradukita per serba
Cel-lingvo: Angla

you wrote very well again. It seems like a farewell message to me. Thank you very much for this special message. I have overtime, but I am thinking whether to write or not. I am going to decide during the day and I am going to try to inform you sir.Be well.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 5 Aprilo 2008 22:49