Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Angla - Eu nunca vou abandonar o sentimento que sinto por...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Amo / Amikeco
Titolo
Eu nunca vou abandonar o sentimento que sinto por...
Teksto
Submetigx per
elzinha
Font-lingvo: Brazil-portugala
Eu nunca vou abandonar o sentimento que sinto por você
Sem você a vida é triste mas com você a vida é linda
Rimarkoj pri la traduko
ingLes dos EUA
Titolo
I will never abandon the feeling I have for you
Traduko
Angla
Tradukita per
lilian canale
Cel-lingvo: Angla
I will never abandon the feeling I have for you.
Life is sad without you, but with you it is beautiful.
Rimarkoj pri la traduko
abandon could be "lose"
Laste validigita aŭ redaktita de
dramati
- 9 Aprilo 2008 12:52