Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - Eu nunca vou abandonar o sentimento que sinto por...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語

カテゴリ 愛 / 友情

タイトル
Eu nunca vou abandonar o sentimento que sinto por...
テキスト
elzinha様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Eu nunca vou abandonar o sentimento que sinto por você
Sem você a vida é triste mas com você a vida é linda
翻訳についてのコメント
ingLes dos EUA

タイトル
I will never abandon the feeling I have for you
翻訳
英語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I will never abandon the feeling I have for you.
Life is sad without you, but with you it is beautiful.
翻訳についてのコメント
abandon could be "lose"
最終承認・編集者 dramati - 2008年 4月 9日 12:52