Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - Comentário de uma foto minha no myspace

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBrazil-portugala

Titolo
Comentário de uma foto minha no myspace
Teksto
Submetigx per Dina Dj
Font-lingvo: Angla

NOW U SAVED ME
I NEED MOUTH TO MOUTH RESUCITATION
QUICK....

JAMAICAN KISSSSSSSSSSSSSSES
Rimarkoj pri la traduko
Eu recebi este comentário numa foto minha postada no meu myspace, só que não entendi nada... risos
Por isso, venho solicitar a tradução para meu esclarecimento.

Titolo
Agora você me salvou...
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Sweet Dreams
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Agora você me salvou
Preciso de respiração boca a boca
Rápido...

Beijosssssssssss jamaicanos
Laste validigita aŭ redaktita de goncin - 9 Majo 2008 20:20