Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-پرتغالی برزیل - Comentário de uma foto minha no myspace

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیپرتغالی برزیل

عنوان
Comentário de uma foto minha no myspace
متن
Dina Dj پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

NOW U SAVED ME
I NEED MOUTH TO MOUTH RESUCITATION
QUICK....

JAMAICAN KISSSSSSSSSSSSSSES
ملاحظاتی درباره ترجمه
Eu recebi este comentário numa foto minha postada no meu myspace, só que não entendi nada... risos
Por isso, venho solicitar a tradução para meu esclarecimento.

عنوان
Agora você me salvou...
ترجمه
پرتغالی برزیل

Sweet Dreams ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Agora você me salvou
Preciso de respiração boca a boca
Rápido...

Beijosssssssssss jamaicanos
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 9 می 2008 20:20