Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Serba - qweensheba

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaSerba

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
qweensheba
Teksto
Submetigx per vladafm
Font-lingvo: Angla

lots and lots of kisses for you my darling....mwwuuaahhhzzzzzzz.....

hope to hear from you again...



take care,love



bye
Rimarkoj pri la traduko
poruka email

Titolo
qweensheba
Traduko
Serba

Tradukita per maki_sindja
Cel-lingvo: Serba

mnogo, mnogo poljubaca za tebe moj dragi....mwwuuaahhhzzzzzzz.....
nadam se da ćeš mi opet pisati...

čuvaj se, ljubavi

ćao
Rimarkoj pri la traduko
Pošto se radi o email poruci, "hope to hear from you again" sam prevela "nadam se da ćeš mi opet pisati". Moj dragi-moja draga.
Laste validigita aŭ redaktita de Cinderella - 21 Junio 2008 23:29