Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Srpski - qweensheba
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
qweensheba
Tekst
Poslao
vladafm
Izvorni jezik: Engleski
lots and lots of kisses for you my darling....mwwuuaahhhzzzzzzz.....
hope to hear from you again...
take care,love
bye
Primjedbe o prijevodu
poruka email
Naslov
qweensheba
Prevođenje
Srpski
Preveo
maki_sindja
Ciljni jezik: Srpski
mnogo, mnogo poljubaca za tebe moj dragi....mwwuuaahhhzzzzzzz.....
nadam se da ćeš mi opet pisati...
Äuvaj se, ljubavi
ćao
Primjedbe o prijevodu
Pošto se radi o email poruci, "hope to hear from you again" sam prevela "nadam se da ćeš mi opet pisati". Moj dragi-moja draga.
Posljednji potvrdio i uredio
Cinderella
- 21 lipanj 2008 23:29