Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Sveda - du bist einen grosse kartoffel

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaSveda

Titolo
du bist einen grosse kartoffel
Teksto
Submetigx per lelle84
Font-lingvo: Germana

du bist einen grosse kartoffel

Titolo
du är en stor potatis
Traduko
Sveda

Tradukita per lenab
Cel-lingvo: Sveda

du är en stor potatis
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 14 Julio 2008 20:24





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

14 Julio 2008 12:52

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
...kul text lenab!

14 Julio 2008 12:57

lenab
Nombro da afiŝoj: 1084
Ja! men jag fattar inte varför man vill ha sånt översatt. På tal om det såg jag en riktigt "porrig" text som skulle översättas från turkiska. Jag vill inte skriva sånt, men den försvann sen. Blir såna texter bortplockade av experterna, eller är det nån som översatt den så det är därför den inte syns?

14 Julio 2008 13:04

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Eh ...när du ser en sådan text så bör du kalla på administrator. (mig tex. ) Så plockas den översättningen bort. Vi översätter ju inte erotiska, sexuella texter.

14 Julio 2008 13:08

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Här är samtliga nu aktuella Tu-Swe texter ... kan du se vilken det var?

14 Julio 2008 15:25

lenab
Nombro da afiŝoj: 1084
Nej den finns inte kvar, så någon har nog tagir bort den. Men det finns en till. Väldigt kort, ska kolla vilken det är.

14 Julio 2008 15:27

lenab
Nombro da afiŝoj: 1084
"ben sikior, guzelder kardes" är vad jag förstår inte helt rumsren.

14 Julio 2008 17:33

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Tack lenab,
jag har satt den i "vänteläge", i väntan på svar från handyy.

14 Julio 2008 17:57

lenab
Nombro da afiŝoj: 1084

14 Julio 2008 18:52

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Borttagen!