Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - I would like to be your friend

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaAnglaTurka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
I would like to be your friend
Teksto
Submetigx per bare78
Font-lingvo: Angla Tradukita per Lein

Hello, I don't speak Turkish but I hope you understand this. I would like to be your girl friend, I have seen a comment you have left in a group, I hope you will ... me
Rimarkoj pri la traduko
girl friend: not girlfriend, just a female friend
Last sentence missing a bit

Titolo
Arkadas olmak isterim
Traduko
Turka

Tradukita per HeLLScReaMM
Cel-lingvo: Turka

Merhaba, Türkçe bilmiyorum fakat umarım bunu anlarsınız. Sizinle arkadaş olmak isterim, bir grupta yaptığınız yorumu gördüm, umarım beni....
Rimarkoj pri la traduko
the end of the translation is not complete so that can cause misunderstandings... if u want it to be proper please post me exact sentence so it will be fine... Also i translated what u exactly wrote there are some drops in meanings... Just informing thanks Good luck
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 16 Julio 2008 16:20