Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - I would like to be your friend

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаАнглійськаТурецька

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I would like to be your friend
Текст
Публікацію зроблено bare78
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено Lein

Hello, I don't speak Turkish but I hope you understand this. I would like to be your girl friend, I have seen a comment you have left in a group, I hope you will ... me
Пояснення стосовно перекладу
girl friend: not girlfriend, just a female friend
Last sentence missing a bit

Заголовок
Arkadas olmak isterim
Переклад
Турецька

Переклад зроблено HeLLScReaMM
Мова, якою перекладати: Турецька

Merhaba, Türkçe bilmiyorum fakat umarım bunu anlarsınız. Sizinle arkadaş olmak isterim, bir grupta yaptığınız yorumu gördüm, umarım beni....
Пояснення стосовно перекладу
the end of the translation is not complete so that can cause misunderstandings... if u want it to be proper please post me exact sentence so it will be fine... Also i translated what u exactly wrote there are some drops in meanings... Just informing thanks Good luck
Затверджено handyy - 16 Липня 2008 16:20