Hello, I don't speak Turkish but I hope you understand this. I would like to be your girl friend, I have seen a comment you have left in a group, I hope you will ... me
Primjedbe o prijevodu
girl friend: not girlfriend, just a female friend Last sentence missing a bit
Merhaba, Türkçe bilmiyorum fakat umarım bunu anlarsınız. Sizinle arkadaş olmak isterim, bir grupta yaptığınız yorumu gördüm, umarım beni....
Primjedbe o prijevodu
the end of the translation is not complete so that can cause misunderstandings... if u want it to be proper please post me exact sentence so it will be fine... Also i translated what u exactly wrote there are some drops in meanings... Just informing thanks Good luck
Posljednji potvrdio i uredio handyy - 16 srpanj 2008 16:20