Traduko - Italia-Hispana - Ciao, sono stata bene con te l'altro giorno...ma...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco | Ciao, sono stata bene con te l'altro giorno...ma... | | Font-lingvo: Italia
Ciao, sono stata bene con te l'altro giorno...ma come ti ho detto...avrei voluto sentirti...spero di rivederti...e spero sia così anche per te...ma non mi sembra...ciao e un bacio |
|
| Hola, estuve bien contigo el otro dÃa.. | TradukoHispana Tradukita per guilon | Cel-lingvo: Hispana
Hola, estuve bien contigo el otro dÃa... pero como te dije... me habrÃa gustado saber de ti... espero volver a verte... y espero que asà sea también para ti... pero me parece que no... adiós y un beso |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Lila F. - 22 Aŭgusto 2008 11:43
|