Traduko - Portugala-Japana - Joana e MarianaNuna stato Traduko
| | Teksto Submetigx per Hajdi | Font-lingvo: Portugala
Joana e Mariana | | Apesar de saber que nome próprio, normalmente, não é traduzido. Gostaria de saber como se escreve esses dois nomes em Nepali, Hebraico, Arabe, Hindi, Thai e Punjabi, se possÃvel!
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| ジョアナã¨ãƒžãƒªã‚¢ãƒ¼ãƒŠ | TradukoJapana Tradukita per hikari | Cel-lingvo: Japana
ジョアナã¨ãƒžãƒªã‚¢ãƒ¼ãƒŠ |
|
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 22 Januaro 2006 11:14
Lasta Afiŝo
|