Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Estona - Joanna and Maryanne

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaAlbanaAnglaHispanaKatalunaGermanaFrancaItaliaTurkaPortugalaNederlandaHebreaRumanaJapanaArabaSvedaRusaHungaraHindaEstona

Titolo
Joanna and Maryanne
Teksto
Submetigx per Mariana Pinto
Font-lingvo: Angla Tradukita per bayan_karamsar

Joanna and Maryanne
Rimarkoj pri la traduko
Joanna means god is gracious. Maryanne derives from the names Mary and Anne. Anne - meaning gracious.

Titolo
Johanna ja Marianne
Traduko
Estona

Tradukita per winonts
Cel-lingvo: Estona

Johanna ja Marianne
Rimarkoj pri la traduko
Johanna tähendab Jumal on armuline. Marianne on tuletatud nimedest Mari ja Anne. Anne tähendab armuline.
Laste validigita aŭ redaktita de tristangun - 1 Novembro 2007 17:23