Traduko - Portugala-Italia - Joana e MarianaNuna stato Traduko
| | Teksto Submetigx per Hajdi | Font-lingvo: Portugala
Joana e Mariana | | Apesar de saber que nome próprio, normalmente, não é traduzido. Gostaria de saber como se escreve esses dois nomes em Nepali, Hebraico, Arabe, Hindi, Thai e Punjabi, se possÃvel!
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | TradukoItalia Tradukita per bxtard | Cel-lingvo: Italia
Giovanna e Marianna |
|
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 4 Januaro 2006 15:05
|