Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Germana - Eu me mudei esta semana. Não passei o novo...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaGermana

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
Eu me mudei esta semana. Não passei o novo...
Teksto
Submetigx per Porcelain Doll
Font-lingvo: Brazil-portugala

Eu me mudei esta semana. Não passei o novo endereço antes, porque as duas casas são bem próximas e é fácil checar a caixa de correio. E também porque ela já tinha enviado a carta. O meu número de telefone continua o mesmo.

Titolo
Ich zog diese Woche um...
Traduko
Germana

Tradukita per Rodrigues
Cel-lingvo: Germana

Ich bin diese Woche umgezogen. Ich habe dir die neue Adresse nicht vorher gegeben, denn die beiden Häuser sind sehr nah beieinander und es ist einfach den Briefkasten zu überprüfen. Und außerdem hatte sie den Brief schon verschickt gehabt. Meine Telefonnummer bleibt die gleiche.
Laste validigita aŭ redaktita de italo07 - 26 Oktobro 2008 21:48





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

14 Oktobro 2008 18:02

italo07
Nombro da afiŝoj: 1474
Ich bin diese Woche umgezogen. Ich habe dir die neue Adresse vorher nicht gegeben, weil die beiden Häuser nah beianander sind und es leicht ist, den Briefkasten zu prüfen. Und auch weil sie den Brief schon verschickt hat. Meine Telefonnummer bleibt die gleiche.

14 Oktobro 2008 22:15

italo07
Nombro da afiŝoj: 1474
Warum benutzt du dieses schreckliche Präteritum!

Mit dem 2. Satz bin ich immer noch nciht einverstanden.