Traduko - Italia-Franca - dio illuminaNuna stato Traduko
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco | | | Font-lingvo: Italia
dio illumina me e i miei cari | | i soggetti della frase sono maschili |
|
| | TradukoFranca Tradukita per Fosty | Cel-lingvo: Franca
Dieu m'éclaire et éclaire mes proches |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Botica - 3 Oktobro 2008 20:34
Lasta Afiŝo | | | | | 4 Oktobro 2008 02:10 | | | Hi libera. A bridge : "God enlightens me and enlightens my relatives".
http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_174979.html
CC: libera | | | 4 Oktobro 2008 02:14 | | | Hello sofibu. A free bridge : "God enlightens me and enlightnes my relatives".
CC: sofibu |
|
|