ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-フランス語 - dio illumina
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 愛 / 友情
タイトル
dio illumina
テキスト
sere21
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
dio illumina me e i miei cari
翻訳についてのコメント
i soggetti della frase sono maschili
タイトル
Dieu éclaire
翻訳
フランス語
Fosty
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
Dieu m'éclaire et éclaire mes proches
最終承認・編集者
Botica
- 2008年 10月 3日 20:34
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 10月 4日 02:10
gamine
投稿数: 4611
Hi libera. A bridge :
"God enlightens me and enlightens my relatives"
.
http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_174979.html
CC:
libera
2008年 10月 4日 02:14
gamine
投稿数: 4611
Hello sofibu. A free bridge :
"God enlightens me and enlightnes my relatives".
CC:
sofibu