Umseting - Italskt-Franskt - dio illuminaNúverðandi støða Umseting
Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur | | | Uppruna mál: Italskt
dio illumina me e i miei cari | Viðmerking um umsetingina | i soggetti della frase sono maschili |
|
| | UmsetingFranskt Umsett av Fosty | Ynskt mál: Franskt
Dieu m'éclaire et éclaire mes proches |
|
Góðkent av Botica - 3 Oktober 2008 20:34
Síðstu boð | | | | | 4 Oktober 2008 02:10 | | | Hi libera. A bridge : "God enlightens me and enlightens my relatives".
http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_174979.html
CC: libera | | | 4 Oktober 2008 02:14 | | | Hello sofibu. A free bridge : "God enlightens me and enlightnes my relatives".
CC: sofibu |
|
|