Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Bulgara - '' endlich finde ich die zeit, am computer zu...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaBulgara

Titolo
'' endlich finde ich die zeit, am computer zu...
Teksto
Submetigx per afafds
Font-lingvo: Germana

Endlich finde ich die Zeit, am Computer zu arbeiten! Während des Schuljahres verbieten mir meine Eltern, mehr als eine Stunde pro Tag am Computer zu sitzen. Diesen Sommer aber will ich einige neue Grafikpogramme ausprobieren und wenn das Schulzeugnis gut ist, schenkt mir mein Vater einen Internetanschub!
Rimarkoj pri la traduko
Case insensitivity. edited. <italo>

Titolo
"Най-сетне намирам време да поработя на компютъра.."
Traduko
Bulgara

Tradukita per Grimoire
Cel-lingvo: Bulgara

Най-сетне намерих време да поработя на компютъра! По време на учебната година родителите ми ми забраняват да седя на компютъра повече от час на ден. Това лято обаче искам да изпробрвам няколко нови програми за графическа обработка и ако завърша с добри оценки, баща ми ще ми подари връзка с интернет!
Rimarkoj pri la traduko
Schulzeugnis - училищно свидетелство
Internetanschub - Anshub - където се пъха нещо?
Laste validigita aŭ redaktita de ViaLuminosa - 14 Oktobro 2008 22:02