Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Bulgara - Molitva

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBulgara

Kategorio Parolado

Titolo
Molitva
Teksto
Submetigx per durerr
Font-lingvo: Angla

And Shepherds we shall be for thee, my Lord, for thee. Power that descended forth from Thy hand our feet may swiftly carry out Thy commands. So we shall flow a river forth to Thee and teeming with souls shall it ever be.

Titolo
Молитва
Traduko
Bulgara

Tradukita per Grimoire
Cel-lingvo: Bulgara

И за теб, Господи, за тебе ще бъдем ний Пастири. С мощта на Твоята десница краката ни бързо ще изпълнят Твоите заповеди. Така ние ще направим така, че към Теб да потече река и тя вечно ще изобилства от души.
Rimarkoj pri la traduko
my Lord - Господи/ Исусе
Laste validigita aŭ redaktita de ViaLuminosa - 10 Oktobro 2008 23:04