Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Bulgarų - Molitva

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųBulgarų

Kategorija Kalba

Pavadinimas
Molitva
Tekstas
Pateikta durerr
Originalo kalba: Anglų

And Shepherds we shall be for thee, my Lord, for thee. Power that descended forth from Thy hand our feet may swiftly carry out Thy commands. So we shall flow a river forth to Thee and teeming with souls shall it ever be.

Pavadinimas
Молитва
Vertimas
Bulgarų

Išvertė Grimoire
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

И за теб, Господи, за тебе ще бъдем ний Пастири. С мощта на Твоята десница краката ни бързо ще изпълнят Твоите заповеди. Така ние ще направим така, че към Теб да потече река и тя вечно ще изобилства от души.
Pastabos apie vertimą
my Lord - Господи/ Исусе
Validated by ViaLuminosa - 10 spalis 2008 23:04