Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Bulgaria - Molitva

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBulgaria

Kategoria Puhe

Otsikko
Molitva
Teksti
Lähettäjä durerr
Alkuperäinen kieli: Englanti

And Shepherds we shall be for thee, my Lord, for thee. Power that descended forth from Thy hand our feet may swiftly carry out Thy commands. So we shall flow a river forth to Thee and teeming with souls shall it ever be.

Otsikko
Молитва
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä Grimoire
Kohdekieli: Bulgaria

И за теб, Господи, за тебе ще бъдем ний Пастири. С мощта на Твоята десница краката ни бързо ще изпълнят Твоите заповеди. Така ние ще направим така, че към Теб да потече река и тя вечно ще изобилства от души.
Huomioita käännöksestä
my Lord - Господи/ Исусе
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 10 Lokakuu 2008 23:04