Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Turka - non preoccparti

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaTurka

Kategorio Babili - Amo / Amikeco

Titolo
non preoccparti
Teksto
Submetigx per lovehunt87
Font-lingvo: Italia

non preoccuparti,so che sei impegnato.spero di salutarti in webcam prima che tu vada via! sarò sempre qui per te!un forte abbraccio ti voglio bene

Titolo
EndiÅŸelenme........
Traduko
Turka

Tradukita per delvin
Cel-lingvo: Turka

Endişelenme,biliyorum ki meşgulsün. gitmeden önce webcamde seni selamlamayı umuyorum! senin için her zaman burda olacağım! seni seviyor ve sıkıca kucaklıyorum..
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 10 Novembro 2008 20:37