Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



19Traduko - Angla-Greka - Had it been...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Čina simpligita AnglaHispanaPortugalaFrancaGermanaEsperantoGrekaRusaItaliaLatina lingvo

Titolo
Had it been...
Teksto
Submetigx per cacue23
Font-lingvo: Angla Tradukita per cacue23

Had it been a puff of wind, it wouldn't have been so everlasting. Had it been a dream, it wouldn't have been so real. You silently drop your head, and from much do I suffer.

Titolo
Αν ήταν...
Traduko
Greka

Tradukita per AspieBrain
Cel-lingvo: Greka

Αν ήταν μιά πνοή ανέμου, δεν θα διαρκούσε τόσο πολύ. Αν ήταν ένα όνειρο, δεν θα ήταν τόσο αληθινό. Σιωπηλά χαμηλώνεις το κεφάλι σου, και πνίγομαι στον πόνο.
Laste validigita aŭ redaktita de sofibu - 19 Decembro 2008 19:02