Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Litova-Angla - Nuostabios atostogos Anglijoje Anglija didelÄ—...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: LitovaAngla

Kategorio Eseo

Titolo
Nuostabios atostogos Anglijoje Anglija didelÄ—...
Teksto
Submetigx per dizas
Font-lingvo: Litova

Nuostabios atostogos Anglijoje


Anglija didelė ir nuostabaus grožio šalis.. ten graži gamta, bei labai draugiški žmones.


Geriausia vieta pailsėti Anglijoje,tai nuvykti prie neapsakomo grožio baltuju uolu. Nuo ten matosi nuostabus Prancūzijos krantas, žydrasis vandenynas , bei yra didelis uostas iš kurio galima nuvykti iki Prancūzijos.
Rimarkoj pri la traduko
Nuostabios atostogos Anglijoje


Anglija didelė ir nuostabaus grožio šalis.. ten graži gamta, bei labai draugiški žmones.


Geriausia vieta pailsėti Anglijoje,tai nuvykti prie neapsakomo grožio baltuju uolu. Nuo ten matosi nuostabus Prancūzijos krantas, žydrasis vandenynas , bei yra didelis uostas iš kurio galima nuvykti iki Prancūzijos.

Titolo
Wonderful holidays in England...
Traduko
Angla

Tradukita per sagittarius
Cel-lingvo: Angla

Wonderful holidays in England

England is a big and strikingly beautiful country... Its nature is splendid and the people are very friendly.
The best place for those who go on a holiday to England is to visit the White Rocks which are of impressing beauty. The magnificient French coast and the blue ocean is visible from there; also, there's a huge harbor from which one can get to France.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 22 Februaro 2009 14:43