Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Dana - Hej med dig. Hvordan går det?...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaBosnia lingvo

Kategorio Taga vivo

Titolo
Hej med dig. Hvordan går det?...
Teksto tradukenda
Submetigx per Hebreon1
Font-lingvo: Dana

Hej med dig. Hvordan går det?
Har du det godt?
Har du savnet mig?
Jeg har savnet dig.
Rimarkoj pri la traduko
Diacritics edited on notif. from gamine /pias 090804.
Laste redaktita de pias - 4 Aŭgusto 2009 16:09





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Aŭgusto 2009 01:52

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Julius_b1,

Wniosek jest bośniacki, nie polski.


4 Aŭgusto 2009 15:36

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Some diacs and caps missing. To be corrected to:

Hej med dig. Hvordan går det?
Har du det godt?
Har du savnet mig?
Jeg har savnet dig.


4 Aŭgusto 2009 18:49

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
As always... Tak Lene

CC: gamine

13 Aŭgusto 2009 19:14

fikomix
Nombro da afiŝoj: 614
Could I have a bridge for translation, please?
Thanks in advance!


CC: wkn Anita_Luciano

13 Aŭgusto 2009 19:28

Anita_Luciano
Nombro da afiŝoj: 1670
Hello there. How are you?
Are you doing well?
Have you missed me?
I have missed you.

13 Aŭgusto 2009 20:25

fikomix
Nombro da afiŝoj: 614
Hi
Thanks a lot

CC:Anita_Luciano