Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - דנית - Hej med dig. Hvordan gÃ¥r det?...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: דניתבוסנית

קטגוריה חיי היומיום

שם
Hej med dig. Hvordan går det?...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Hebreon1
שפת המקור: דנית

Hej med dig. Hvordan går det?
Har du det godt?
Har du savnet mig?
Jeg har savnet dig.
הערות לגבי התרגום
Diacritics edited on notif. from gamine /pias 090804.
נערך לאחרונה ע"י pias - 4 אוגוסט 2009 16:09





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 אוגוסט 2009 01:52

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Julius_b1,

Wniosek jest bośniacki, nie polski.


4 אוגוסט 2009 15:36

gamine
מספר הודעות: 4611
Some diacs and caps missing. To be corrected to:

Hej med dig. Hvordan går det?
Har du det godt?
Har du savnet mig?
Jeg har savnet dig.


4 אוגוסט 2009 18:49

pias
מספר הודעות: 8113
As always... Tak Lene

CC: gamine

13 אוגוסט 2009 19:14

fikomix
מספר הודעות: 614
Could I have a bridge for translation, please?
Thanks in advance!


CC: wkn Anita_Luciano

13 אוגוסט 2009 19:28

Anita_Luciano
מספר הודעות: 1670
Hello there. How are you?
Are you doing well?
Have you missed me?
I have missed you.

13 אוגוסט 2009 20:25

fikomix
מספר הודעות: 614
Hi
Thanks a lot

CC:Anita_Luciano