Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Tanska - Hej med dig. Hvordan gÃ¥r det?...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaBosnia

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Hej med dig. Hvordan går det?...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Hebreon1
Alkuperäinen kieli: Tanska

Hej med dig. Hvordan går det?
Har du det godt?
Har du savnet mig?
Jeg har savnet dig.
Huomioita käännöksestä
Diacritics edited on notif. from gamine /pias 090804.
Viimeksi toimittanut pias - 4 Elokuu 2009 16:09





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Elokuu 2009 01:52

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Julius_b1,

Wniosek jest bośniacki, nie polski.


4 Elokuu 2009 15:36

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Some diacs and caps missing. To be corrected to:

Hej med dig. Hvordan går det?
Har du det godt?
Har du savnet mig?
Jeg har savnet dig.


4 Elokuu 2009 18:49

pias
Viestien lukumäärä: 8113
As always... Tak Lene

CC: gamine

13 Elokuu 2009 19:14

fikomix
Viestien lukumäärä: 614
Could I have a bridge for translation, please?
Thanks in advance!


CC: wkn Anita_Luciano

13 Elokuu 2009 19:28

Anita_Luciano
Viestien lukumäärä: 1670
Hello there. How are you?
Are you doing well?
Have you missed me?
I have missed you.

13 Elokuu 2009 20:25

fikomix
Viestien lukumäärä: 614
Hi
Thanks a lot

CC:Anita_Luciano