Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Angla - a mais longa viagem começa com um único passo

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaHispanaEsperantoČina simpligita Persa lingvoArabaJapanaLatina lingvoHebreaFrancaItaliaAnglaGermanaKorea

Kategorio Pensoj

Titolo
a mais longa viagem começa com um único passo
Teksto
Submetigx per agensale
Font-lingvo: Portugala

a mais longa viagem começa com um único passo
Rimarkoj pri la traduko
seria possível traduzir este texto para ARAMAICO? obrigada.

Titolo
The longest journey begins with one step.
Traduko
Angla

Tradukita per maki_sindja
Cel-lingvo: Angla

The longest journey begins with one step.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 7 Junio 2009 17:37